in

Onaji Kama no Meshi o Kutta

[Japanese Idioms by Flashcards]

同じ釜の飯を食った

having eaten rice from the same pot

(having shared a common experiences, having been through a lot together)

Eating rice from the same pot is the Japanese equivalent of “breaking bread together.” Communal eating establishes a sense of friendship and loyalty among those who literally eat out of the same pot. Most often used in reaffirming a special relationship developed through shared experiences.

Sample text:
(Style: spoken/casual/male)

A: Doonika tanomu yo. Onaji kama no meshi o kutta naka daroo. Soo tsumetai koto o yuu na yo.

A: どうにかたのむよ。同じ釜の飯を食った仲だろう。そう冷たいことを言いなよ。

A: Won’t you do this for me? Haven’t we been through a lot together? Don’t disappoint me, huh.

Japanese Idioms


 

Write a Comment

Comment