in

がる (garu)

JLPT N4 Grammar List

to show signs of, to be keen to do something, to be eager to do something, to want to do something

たがる ( = tagaru) is used to describe the third person’s desires which are not always expressed verbally but can be inferred from their behavior.

 Formations 

いadj (-い) + がる
なadj + がる

がる can be used after i-adjective (whose final い is removed), and occasionally after a na-adjective (with no な in between). In both cases it turns the word from an adjective to a verb which expresses feeling like or looking like that adjective. It’s important to note that がる in this case is conjugated like any other verb
(がって/がった/がらない/etc)

 Examples  

毎週、彼は寿司を食べたがる / 食べたがります
Maishū, kare wa sushi o tabeta garu/ tabeta garimasu.
He shows signs of wanting sushi every week.

毎日、私の犬は散歩に行きたがる / 行きたがります
Mainichi, watashi no inu wa sanpo ni ikita garu/ ikita garimasu.
My dog is keen to go for a walk every day.

彼女はどんな噂でも聞きたがる / 聞きたがります
Kanojo wa don’na uwasa demo kikita garu/ kikita garimasu.
She is keen to hear any rumor.

ジョンはクウェートに行きたがっている / 行きたがっています
Jon wa kuu~ēto ni ikita gatte iru/ ikita gatte imasu.
John shows signs of wanting to go to Kuwait.

犬はお客さんを嫌がっている / 嫌がっています
Inu wa ogyakusan o iyagatte iru/ iyagatte imasu.
The dog looks like he doesn’t like the customer.

兄は車を欲しがっている / 欲しがっています
Ani wa kuruma o hoshi gatte iru/ hoshi .
My older brother is showing signs of wanting a car.

子供はすぐお化ばけの話をこわがります
Kodomo wa sugu obake no hanashi o kowagarimasu.
Children are easily scared by ghost stories.

彼女は失恋しつれんして今悲こなしがっています
Kanojo wa shitsuren shite ima konashigatte imasu.
She had a broken heart, and now she is grieving.

あのけが人はひどく痛がっています
Ano keganin wa hidoku itagatte imasu.
That injured person looks to be in terrible pain.

彼はとても寒がっています
Kare wa totemo samugatte imasu.
He is very sensitive to cold.

彼女はヨーロッパに行きたがっています
Kanojo wa Yōroppa ni ikitagatte imasu.
She is eager to visit Europe.

太郎さんはあなたにとても会いたがっていました
Tarō san wa anata ni totemo aitagatte imashita.
It looked like Taro longed to see you.

See also


Write a Comment

Comment