JLPT N2 Grammar List
Verb-casual, past + 甲斐がある (kai ga aru)
甲斐のある + Noun
この本は読む甲斐がある / 甲斐があります。
Kono hon wa yomu kai gāru/ Kai ga arimasu.
It is worthwhile to read the book.
よいことは待つ甲斐がある / 甲斐があります。
Yoikoto wa matsu kai gāru/ Kai ga arimasu.
Good things are worth waiting for.
わざわざインドまで来た甲斐があった / 甲斐がありました。
Wazawaza de kita kai ga atta/ Kai ga arimashita.
It was worth coming all the way to India.
毎日ダイエットをした甲斐があって、5キロ痩せることができた / 痩せることができました。
Mainichi daietto o shita kai ga atte, 5-kiro yaseru koto ga dekita/ yaseru koto ga dekimashita.
It was worth being on a diet every day, I was able to lose 5 kg.
こんなにおいしい寿司が食べられたので、1時間も列に並んだ甲斐があった / 甲斐がありました。
Kon’nani oishī sushi ga tabe raretanode, 1-jikan mo retsu ni naranda kai ga atta/ Kai ga arimashita.
Since I could eat such a delicious sushi, it was worth standing in line for an hour.
私は現在、責任のある仕事を任されている。転職した甲斐があった / 甲斐がありました。
Watashi wa genzai, sekinin no aru shigoto o makase rarete iru. Tenshoku shita kai ga atta/ Kai ga arimashita.
I’m in charge of a job with a lot of responsibility now. It was worth moving to a new job.
See also