in

Ushirogami o Hikareru Omoi

[Japanese Idioms by Flashcards]

後ろ髪を引かれる思い

a feeling as if one’s hair is being pulled back

(a feeling of much reluctance, a feeling of leaving one’s heart behind)

A deep feeling of guilt for discarding one option in life in favor of another. Japanese feel a lingering tug of loyalty toward the discarded option. The tug, however, is not at the heart strings but at the hairs at the back of the head.

Sample text:
(Style: written/informal)

Ima kara sannen mae, toshioita fubo o nokoshite Tookyoo ni dete kita. Sono toki no ushirogami o hikareru omoi wa ima mo wasurerarenai.

今から三年前、年老いた祖母を残して東京に出てきた。その時の後ろ髪を引かれる思いは今も忘れられない。

Three years ago, I left my aged parents and moved to Tokyo. I still can’t forget that strong feeling of reluctance I felt then.

Japanese Idioms


Write a Comment

Comment