When someone has been hit simultaneously with several bad breaks, it may be consoling to hear a friend say, “Nakitsura ni hachi.” The philosophical surety of the phrase reminds Japanese that misfortune may indeed come in twos (or even threes).
A: Yukari wa kinoo sensei ni shikararete nakinagara kaette kuru tochuu, Masao-kun ni nagurareta rashii n da. Mattaku nakitsura ni hachi to wa kono koto da na.
A: Yesterday, apparently, Yukari’s teacher scolded her, and then as she was crying on her way home, Masao beat her up. It’s really true: “When it rains, it pours.”