わくわく
(副詞、~する)
“Excited because of some pleasant expectation. ”

Sample text:
- わくわくしながらプレゼントの箱を開けた。
I was excited to open the present box.
- あしたから旅行なので、胸がわくわくする。
It’s a trip tomorrow, so my heart is excited.
(Source: E de wakaru Giongo Gitaigo)
Japanese Giongo Gitaigo
うっとり
(副詞、~する)
“A drunken-like pleasant feeling caused by seeing or hearing something beautiful”

Sample text:
- 彼女の美しい横顔をうっとり見ていた。
I was fascinated by her beautiful profile.
- 美しい音楽を聞いて、うっとりする。
I’m enchanted by listening to beautiful music.
(Source: E de wakaru Giongo Gitaigo)
Japanese Giongo Gitaigo
うんざり
(副詞、~する)
“Fed up, disgusted.”

Sample text:
- 部長の長い話にみんなうんざりしている。
Everyone is fed up with the long story of the director.
- 毎日同じ料理ではうんざりしてしまう。
I get fed up with the same dishes every day.
(Source: E de wakaru Giongo Gitaigo)
Japanese Giongo Gitaigo
むかむか
(副詞、~する)
“Feeling bad due to nausea or anger.”

Sample text:
- 食べすぎ、飲みすぎで、胸がむかむかする。
Eating and drinking too much make me feel nauseated.
- 社長の話を聞いていると、腹が立って、むかむかしてくる。
When I heard the story of the president, I was angry and sick.
(Source: E de wakaru Giongo Gitaigo)
Japanese Giongo Gitaigo
有終の美を飾る
“to decorate the ending with beauty”
(to achieve something great just before the end [of one’s career], to end with a flourish, to go out with a bang)

Equivalent to the positive tone of “ending on a high note,” this expression refers to getting a well-deserved bump of recognition immediately before ending one’s career.
Sample text:
(Style: spoken/formal)
Kawamura sensei wa sanjuugonenkan ni watari, kyooiku hitosuji ni doryoku shite korare mashita ga, kondo zannenni mo taishoku nasaru koto ni narimashita. Sakunendo wa honkoo ga ongaku konkuuru de ken daiichi ni narimashita ga, kore wa hitoeni Kawamura sensei no go-shidoo ni yoru mono deshita. Masani yuushuu no bi o kazatte kudasatta wake de arimasu.
川村先生は三十五年間に渡り、教育一筋に努力してこられましたが、こん度残念にも退職なさることになりました。昨年度は本校が音楽コンクールで県第一位になりましたが、これはひとえに川村先生の御指導によるものでした。正に有終の美を飾ってくださったわけであります。
Mr. Kawamura has for 35 years dedicated himself to education, and now we are all sorry to learn that he is retiring. Last year our school ranked first in the prefectural music contest, this was all possible only because of his leadership. He certainly has ended his career with a flourish.
Japanese Idioms